Fiction, RDA, 109 minutes
Paula, mère célibataire de deux enfants, rencontre Paul, un fonctionnaire, dans un club de musique de Berlin-Est. Paul a fait carrière, mais vit un mariage malheureux. Les deux tombent amoureux l’un de l’autre. Alors que Paula est prête à se donner sans compromis à leur bonheur commun Paul hésite. Il n’est pas prêt à mettre en péril sa position sociale d’employé du ministère du Commerce extérieur …
La Légende de Paul et Paulan’est pas seulement une histoire d’amour tragique, mais aussi l’histoire d’un renouveau, de la nouvelle vie en RDA dans les années 1970. Dès le début du film, de vieux immeubles s’effondrent sur un fond musical des Puhdys, l’un des groupes de rock les plus célèbres de la RDA. Les vieux immeubles gris de Berlin cèdent la place aux immeubles en dalles préfabriquées, si typiques du Berlin Friedrichshain d’aujourd’hui.
L'utilisation de l'intelligence artificielle fait depuis longtemps partie du quotidien des élèves. Des études empiriques montrent que les apprenants utilisent l'IA de manière très différente et interagissent avec elle sous diverses formes. L'IA peut à la fois jouer le rôle d'un « nègre littéraire » et servir de « sparring-partner » (Fürstenberg/Müller 2024 ; Steinhoff/Lehnen 2025). Ces rôles peuvent avoir un impact sur l'activation cognitive des apprenant·e·s.
Ensemble, nous souhaitons faire le point sur l'état actuel de la recherche et discuter et tester différents scénarios d'application pour l'enseignement de l'allemand dans la pratique.
En outre, nous souhaitons créer un espace pour une réflexion approfondie sur les influences, les potentiels et les limites de l'IA dans le contexte scolaire. Les participants auront accès à une fiche de travail contenant la littérature scientifique actuelle et des ressources complémentaires.
Ue formation proposée en partenariat avec le Rectorat de l'Académie de Nice en partenariat avec le CCFA Nice.
L'intelligence artificielle (IA) a depuis longtemps fait son entrée dans le domaine de l'éducation. Mais comment l'utiliser de manière intelligente et responsable dans la préparation des cours d'allemand langue étrangère ?
Cet atelier propose une introduction pratique aux enseignant·e·s ayant des niveaux de connaissances variés. Ensemble, nous explorerons le potentiel, les limites et les questions éthiques liés à l'utilisation de l'IA et nous nous exercerons à utiliser de manière ciblée les outils d'IA dans la préparation des cours.
Après une brève introduction aux concepts clés et aux modes de fonctionnement (notamment les modèles linguistiques tels que ChatGPT), les participants apprendront à utiliser efficacement l'IA grâce à des entrées claires et contextuelles ou à un contrôle dialogique. L'accent n'est pas mis sur la simple « invite », mais sur un travail réfléchi en dialogue avec l'IA.
À l'aide d'exemples pratiques, les participant·e·s développent leurs propres supports et idées pour différents niveaux d'apprentissage et pour leurs propres cours.
Une formation en coopération avec l'inspection pédagogique régional d’allemand de la Académie Aix-Marseille en coopération avec le CFAP Aix-en-Provence.
Dans le cadre de la semaine franco-allemande, le Goethe-Institut Marseille propose une projection gratuite en coopération avec le cinéma La Baleine.
Le documentaire « Bis hierhin und wie weitere » (Jusqu'ici et plus loin) de Felix Maria Bühler (2023, 91 min) sera projeté dans le cadre du programme scolaire Cinéallemand 15.
Le documentaire de 2023 suit l'engagement infatigable de jeunes militants pour le climat et offre un aperçu intime du monde des manifestations pour le climat. Il renonce aux interviews et accompagne ses protagonistes lors de différentes actions, en mettant l'accent sur la question des limites individuelles et de l'engagement pour des idéaux.
Projection en lange allemande avec sous-titres pour public scolaire !
Suivi par une discussion autour de la question de l'engagement pour l'environnement. Participation gratuite sur inscription (obligatoire).
Libres, insolentes et sensibles sont leurs œuvres de la romancière allemande Irmgard Keun (1905-1982), autrichienne Lili Grün (1904-1942), et des autrices hollandaises Dola de Jong (1911-2003) et Andreas Burnier (1931-2002).
Étincelantes et fracassées ont été leurs vies à l'image des temps qu'elles ont traversés. Arts visuels, littérature, cinéma et musique seront convoqués dans cette présentation des univers de quatre autrices fondamentales et pourtant méconnues du matrimoine littéraire européen lié à l'histoire de l'Allemagne.
Une conférence des éditions du Typhon avec Florian Torres.
Parlez-vous allemand ? Parles-tu français ? Le café linguistique, organisé en partenariat avec la Maison Allemande, s'adresse à tou·e·s les intéressé·e·s francophones et germanophones qui souhaitent apprendre la langue du pays voisin.
La méthode tandem offre la possibilité de communiquer rapidement et facilement dans la langue de l'autre et de créer des partenariats linguistiques qui peuvent durer plus longtemps. Vous êtes intéressés ? Vous êtes curieux de savoir comment cela peut fonctionner ? Alors n'hésitez pas à vous inscrire !
Pour y participer, il est nécessaire de s'inscrire. Merci d'indiquer également votre langue maternelle.
Cinquante ans après la mort de la philosophe, nous souhaitons, lors de cet atelier dirigé par la traductrice et professeure de littérature Yasmin Hoffmann, nous pencher sur l’œuvre et l’héritage de Hannah Arendt, et introduire à la pratique de la traduction à partir d’extraits sélectionnés.
Nous aborderons notamment deux concepts clés qui apparaissent, entre autres, dans la célèbre interview avec Günter Gaus de 1964, mais aussi dans de nombreux autres textes : la « langue maternelle [Muttersprache] » et la notion de « Welt-losigkeit » (ou « Welt-bezug »).
Nous souhaitions également jeter un œil au texte de conte « Die weisen Tiere » , récemment publié pour la première fois (Édition Maulhelden, 2025).
La maîtrise de la langue allemande est un atout. Une expérience préalable dans le domaine de la traduction n'est pas obligatoire. Une inscription est nécessaire.
Yasmin Hoffmann est traductrice littéraire et professeure de littérature allemande contemporaine à l'université Paul Valéry de Montpellier. Ses recherches portent principalement sur les théories et les écrits de la modernité, la théorie et la pratique de la traduction, les transferts culturels, l'opéra, le cinéma, le théâtre et la psychanalyse.
5 heures 43 minutes hence
En allemand et français avec traduction simultanée.
Entrée gratuite
Places limitées –Inscription recommandée
Le 19 février 2020, un terroriste d’extrême droite a assassiné neuf jeunes personnes issues de l’immigration dans plusieurs bars et kiosques à Hanau, près de Francfort-sur-le-Main. Parmi elles se trouvait Gökhan Gültekin. De nombreuses erreurs ont ensuite été commises lors de l’enquête policière, laissant de multiples questions sans réponse. L'attentat de Hanau compte parmi les pires actes de violence d’extrême droite de l’histoire récente de l’Allemagne.
À l’occasion des cinq ans de l’attentat, le bureau de Paris de la Fondation Heinrich Böll organise une tournée de ciné-débats en présence de Çetin Gültekin, frère de Gökhan Gültekin, et Mutlu Koçak, sociologue et co-auteur de l’ouvrage « Né, élevé et assassiné en Allemagne» (Geboren, aufgewachsen und ermordet in Deutschland).
Çetin Gültekin et Mutlu Koçak échangeront, avec une personnalité locale, sur les luttes contre le racisme en Allemagne et en France, ainsi que sur les réponses étatiques face au racisme. Avec cette rencontre, nous espérons faire le lien entre les expériences de Hanau et les contextes locaux, afin de créer un espace de dialogue avec le public et de renforcer la mise en réseau les acteur·rice·s engagé·e·s dans la lutte contre le racisme. La discussion se déroulera en allemand et en français, avec une interprétation simultanée.
La table ronde sera précédée de la projection du documentaire « Hanau – Une nuit et ses conséquences » (45 min, en allemand sous-titré en français), réalisé par Marcin Wierzchowski.
Une rencontre organisée par la Heinrich Böll Stiftung Paris.
Fiction, Allemagne, 1974, 93 Min
Emmi, une femme de ménage âgée, aime Ali, un travailleur immigré marocain beaucoup plus jeune qu’elle, et l’épouse. Au début, la famille et les voisins d’Emmi ne comprennent pas ce choix jusqu’à ce qu’ils découvrent les qualités du couple. Mais la pression sociale qui pèse sur Emmi et Ali est trop importante. Un « film qui raconte une histoire d’amour impossible qui est quand même une possibilité ». (Rainer Werner Fassbinder)
Date de publicationEpreuveIntituléSujet 01/12/2025 Epreuve E52 Nouvelle Calédonie 2025 La Maison Poirier 01/12/2025 Epreuve E6 Nouvelle Calédonie 2025 Cas Victoria Gliss 15/05/2025 Epreuve E52 Métropole 2025 Cas Le Pal 15/05/2025 Epreuve E6 Métropole 2025 Cas Sablé de Kervignon 22/05/2024 Epreuve E52 Métropole 2024 Cas Frenehard 22/05/2024 Epreuve E6 Métropole 2024 Cas B carrelage 12/12/2023 Epreuve E52 Nouvelle Calédonie 2023 Cas Le Five 12/12/2023 Epreuve E6 Nouvelle Calédonie 2023 (...)
-
Epreuves BTS GPME
Date de publicationEpreuveIntituléSujet 01/12/2025 Epreuve E52 Nouvelle Calédonie 2025 La Maison Poirier 01/12/2025 Epreuve E6 Nouvelle Calédonie 2025 Cas Victoria Gliss 15/05/2025 Epreuve E52 Métropole 2025 Cas Le Pal 15/05/2025 Epreuve E6 Métropole 2025 Cas Sablé de Kervignon 22/05/2024 Epreuve E52 Métropole 2024 Cas Frenehard 22/05/2024 Epreuve E6 Métropole 2024 Cas B carrelage 12/12/2023 Epreuve E52 Nouvelle Calédonie 2023 Cas Le Five 12/12/2023 Epreuve E6 Nouvelle Calédonie 2023 (...)
-
Epreuves BTS GPME