Table Ronde : 12.06.2026, Traduire la bande dessinée : enjeux et spécificités

2 mois 2 semaines hence

La traduction est un exercice d’équilibre entre fidélité au texte original et adaptation au public. Mais qu’en est-il lorsqu’il s’agit de bande dessinée ?

À l’occasion de cette table ronde, plusieur traducteur⸱ice⸱s échangeront autour des enjeux « classiques » de la traduction — choix lexicaux, restitution des styles, adaptation culturelle — tout en abordant les défis spécifiques propres au neuvième art : calibrer le texte pour qu’il s’insère dans les bulles, traduire (ou non) les onomatopées, adapter les éléments textuels intégrés au dessin (enseignes, panneaux…), ou encore gérer les différences de sens de lecture, notamment pour les mangas japonais ou les bandes dessinées arabophones.

Cette rencontre réunira :
> Marc Voline, traducteur notamment de Krazy Kat aux éditions Les Rêveurs et biographe de George Herriman
> Cédric Calas, traducteur de nombreux comics de super-héros
> Jeffrey Trehudic traducteur (allemand-francais) de KOMA, de Leonie Ott (éditions Misma)
> (sous réserve) Vincent Zouzoulkovsky, traducteur du manga Gen aux pieds nus de Keiji Nakazawa

Professionnel⸱le⸱s, amateur⸱e⸱s de bande dessinée ou curieuses et curieux des coulisses de la traduction : venez découvrir les multiples facettes de ce travail souvent invisible mais essentiel.

Entrée libre, dans la limite des places disponibles.

Lecture : 10.06.2026, Noelle Kröger : La Meute

2 mois 2 semaines hence
Dans le cadre du festival BIM, l’artiste de bande dessinée hambourgeois.e Noëlle Kröger présente sa graphic novel La Meute (paru chez Cambourakis, 2025). 

À la fin du XIXᵉ siècle, la recherche scientifique est sur le point de réaliser une avancée majeure : dans une petite ville française, l’Institut des sciences contemporaines capture le premier loup-garou vivant. Une chance inespérée pour Margot, qui vient tout juste d’y commencer son stage pratique et brûle d’envie de s’investir pleinement dans son travail. Freinée par ses collègues masculins, elle se retrouve d’abord livrée à elle-même et découvre rapidement que le loup-garou n’est pas ce que la science veut voir en lui. Mais parce qu’elle est une femme, sa voix n’est pas entendue. Avec Versailles, le loup-garou captif, elle finit par tenter une évasion vers un avenir incertain… 

Ce premier ouvrage de Noëlle Kröger est un plaidoyer pour interroger les préjugés et chercher des moyens de déconstruire les structures discriminatoires. Souvent, il n’existe pas de solutions simples. Ni pour les loups-garous, ni pour les humains. 

Cette lecture bilingue a été conçue dans le cadre d’un dispositif élaboré par des étudiant.e.s du master Médiation culturelle de l’université Aix-Marseille. 

L’événement est une coopération entre BIM, le Goethe-Institut Marseille et les Bibliothèques de la Ville de Marseille. 
La lecture est gratuite et aucune connaissance de la langue allemande n’est requise.  La publication est recommandée à partir de 12 ans. 



 

Cinéma : 26.05.2026, Ruth Beckermann : Die Geträumten (The dreamed ones)

2 mois hence
2026, Autriche, 89 min, vostfr

En 2026, Ingeborg Bachmann aurait eu 100 ans. En coopération avec l’Université du Temps Libre et Litterallea, nous lui consacrons une séance de nos « Rencontres franco-allemandes », qui s’inscrit également dans notre cycle cinématographique consacré au thème de l’amour.

Le couple de poètes Paul Celan et Ingeborg Bachmann a entretenu l’une des correspondances les plus belles et les plus émouvantes de l’histoire de la littérature. Celle-ci a été rendue accessible au public dans le livre Herzzeit (Suhrkamp Verlag), paru en français aux Éditions du Seuil. À partir de passages choisis de cette correspondance, la réalisatrice Ruth Beckermann a conçu le film « Die Geträumten ».

Une coopération avec l'Université du Temps Libre Marseille, Litterallea et sixpackfilms.
En début de la projection du film, Dr. Joachim Umlauf  proposera une introduction à l’œuvre des deux écrivain·e·s ainsi qu’à leur histoire commune.

L’entrée est gratuite. La manifestation se déroulera en langue française. Le film sera projeté en version originale avec sous-titres français.

 

Lecture : 11.04.2026, Nicolas Offenstadt : Histoire globale de la RDA

2 semaines 3 jours hence
La Librairie Les Arcenaulx, la Maison méditerranéenne des Sciences humaines et sociales et l’Association des Professeur.e.s d’Histoire et de Géographie invitent à une rencontre exceptionnelle avec Nicolas Offenstadt, à l’occasion de la parution de son ouvrage : Histoire globale de la RDA (Éditions Tallandier).

Historien spécialiste du Moyen Âge et observateur attentif des usages contemporains du passé, Nicolas Offenstadt propose dans ce nouveau livre une lecture renouvelée de l’histoire de la République démocratique allemande, inscrite dans les dynamiques internationales et les circulations transnationales.

La rencontre sera suivie d’un temps d’échange avec le public et d’une séance de signature.
 

Conférence : 01.04.2026, Decolonial Futures in the Museum

1 semaine hence
In this lecture Natasha Kelly (Professor for Global African Arts at University of Bayreuth) will introduce the Iwalewahaus, one of Europe’s most significant institutions for contemporary African and diasporic art. Home to a collection of approximately 15,000 works, the Iwalewahaus represents not only an artistic archive but also a living, evolving space of cultural memory and scholarly inquiry. Since her recent appointment Natasha Kelly has initiated a comprehensive decolonial transformation process which aimed at rethinking how the institution engages with its collections, its publics, and its academic environment.

The talk will explore the collection’s role as a vital resource for students, artists, and international research collaborations. By tracing selected objects through their provenance histories, curatorial trajectories, and contemporary exhibition contexts, it will highlight the pressing ethical, methodological, and institutional questions that arise when working with African and diasporic cultural heritage in European settings. These include challenges of transparency, restitution, accessibility, and the politics of representation.

At the same time, these debates reach far beyond the museum itself: they shape how knowledge is produced, translated, narrated, and circulated across disciplines—particularly in the humanities, where questions of language, literature, and cultural expression intersect with broader social and epistemic transformations.
Ultimately, the lecture invites the audience to consider the Iwalewahaus not only as a museum or research center, but as a dynamic contact zone in which artistic practice, academic dialogue, and decolonial critique converge. By reflecting on ongoing institutional change, I hope to open a conversation about the responsibilities and possibilities that emerge when we collectively reimagine the future of cultural institutions in a global, interconnected world.

Avec : Prof. Dr. Natasha A. Kelly (Université de Bayreuth/Iwalewahaus)
Modération : Fanny Robles (Aix-Marseille Université)
Organisée par Aix-Marseille Université, Litterallea, le Goethe-Institut et la Heinrich Böll Stiftung Paris

 

Workshop : 25.03.2026, Penser avec Hannah Arendt

20 heures 46 minutes hence
Dans le cadre de l'après-midi « Dear Hannah [Chère Hannah] » ... deux ateliers de philosophie offrent un espace de discussion ouvert afin d'approfondir ensemble certaines des idées centrales de la penseuse politique et philosophe. 

L'atelier est proposé par le collectif Philosophes publics. Un intérêt particulier est accordé aux questions de la vérité, du mal et de la possibilité d'initier par l'action et la parole la nouveauté dans le monde. 
Pour cela, seront tirés au sort une question ou un problème que le groupe débattra dans la pluralité des voix. Les participant·e·s apporteront également des extraits de la philosophie d'Arendt, qui pourront alors nourrir les discussions et éclairer ce que nous chercherons à penser ensemble.

Tout le monde est le bienvenu – aucune connaissance linguistique ni expérience philosophique préalable n'est requise. 

Le nombre de participant·e·s étant limité, une inscription préalable est indispensable ! Les ateliers (d'une durée de 45 minutes chacun) démarrent à :
- 15h00
- 16h00

Exposition : 25.03.2026, Chère Hannah...

20 heures 46 minutes hence
Que pouvons-nous encore apprendre aujourd’hui de la célèbre penseuse politique Hannah Arendt ? 

De novembre à décembre 2025, le projet participatif « Dear Hannah…» a réuni trois générations en Allemagne et en France autour de trois citations illustrées de Hannah Arendt. Ces citations ont servi de point de départ à des réflexions et des discussions, invitant les participant·es à formuler leurs propres pensées, 
mises par écrit sur des cartes postales préparées à cet effet. À l’occasion du 120ᵉ anniversaire de la naissance de Hannah Arendt en 2026, un temps fort lui sera consacré au printemps à Aix-en-Provence. 
De manière accessible, nous souhaitons nous confronter à la richesse et à l’actualité de la pensée de Hannah Arendt. À cette occasion, nous proposons, le temps d’un après-midi, plusieurs formats de rencontres destinées à susciter la réflexion et à encourager la participation. 


Programme détaillé:
 
15h00 - Vernissage et rencontre autour des cartes postales exposées: « Dear Hannah… / Chère Hannah… ». Un échange de lettres avec Hannah Arendt.
 
16h00-16h45 - Ateliers philo avec le collectif des Philosophes Publics (2 sessions simultanées). Pourquoi lire Hannah Arendt aujourd’hui encore?
Participation gratuite – Sur inscription – aucune connaissance linguistique ni expérience philosophique préalable n’est requise. Le nombre de participant·e·s étant limité, une inscription préalable est indispensable !
 
17h00-17h45 - Lecture performance « Dear Hannah… / Chère Hannah… » avec les étudiantes et les étudiants du Département d’Etudes Germaniques d’Aix-Marseille Université.
Suivi d’un apéritif dînatoire
 
18h30 Table ronde « Notre abécédaire de Hannah Arendt«
 
Avec
Maike Weisspflug (Théoricienne politique et auteure, Allemagne)
Fanny Lederlin (Docteure en philosophie politique, Essayiste, France)
Yasmin Hoffmann (Traductrice littéraire et professeure émérite de littérature et de théâtre contemporain de langue allemande, Université Paul Valéry, Montpellier)
Modération : Vincent Mingarelli (Doctorant et chargé d'enseignement en philosophie, Aix-Marseille Université)
 
Entrée libre

Une coopération entre l’Office allemand d’échanges universitaires (DAAD), Aix-Marseille Université, le Centre Franco-Allemand de Provence et le Goethe-Institut Marseille
Avec le soutien du Fonds citoyen franco-allemand.


 

22ème Festival National des Croquembouches

9 heures 51 minutes ago

Article rédigé à partir d'une contribution de Jean-Charles BALTHAZARD, président délégué de l'ANFP, que nous remercions pour le partage des informations relatives à la 22ème édition du Festival National des Croquembouches.
Cet évènement a été relayé auprès du CRNMA par Philippe DÉRON, professeur de pâtisserie et coordinateur Boulangerie/Pâtisserie au Lycée La Closerie à Saint-Quay-Portrieuxde l'Académie de Rennes, que nous remercions pour cette transmission. (Voir le site du lycée dans la (…)

- Concours / , , , ,
Laurent Nadiras